Any city the Assassins' Guild chooses to its home instantly bears an air of notoriety, as a place that spawns the deadliest hired blades in the west. Here the Grand Master of assassins resides over the affairs of the guild, which generally involve intense moments of diplomacy with lords from all over the known world. Assassins trained here are polished, deceitful, cunning and deadly.
任何被刺客行會定為總部所在地的城市都會迅速惡名遠播,因為此地雲集歐洲最恐怖的殺手。總部會所中,總會長一面處理行會各項事務,一面與世界各國特使激烈談判洽談合約。所有曾在此受訓之刺客,莫不凶殘無比,詭詐多端。 |