Units List 兵種單位 |
50
Baghlah 巴格拉戰船 light ship Arabic long distance sailing ship, with mounted swivel guns, useful for transporting troops and supplies. 巴格拉戰船是阿拉伯式遠程運輸艦,配有舷炮,極為適合運輸部隊和軍需物資。
|
20
Dhow 德霍戰船 light ship A ship already in use for a thousand years. The Dhow is a trading vessel that can carry troops. 德霍戰船上千年來一直是阿拉伯世界傳統船隻,多用於貿易貨運,但亦可搭載部隊。
|
40
Lanternas 蘭特納戰艦 light ship A superior version of the war galley equipped with gunpowder weapons. Large, heavier and more durable than a war galley. 蘭特納戰艦是加列戰艦配備火炮後的改進型號。與加列戰艦相比,蘭特納戰艦更為體積龐大,噸位沉重,防禦堅固以及武裝精良。
|
30
War Galley 加列戰艦 light ship War Galleys are larger than normal galleys. Equipped with ballista or catapults. 加列戰艦比戰船更為巨大,上置弩炮或投石器。
|
32
Desert Cavalry 沙漠騎兵 missile cavalry Fast skirmishers with javelins, best used to harass enemy flanks and fend off archers. 沙漠騎兵是裝備標槍的突襲騎兵,擅長側翼騷擾和驅逐遠程部隊。
|
32
Arab Cavalry 阿拉伯騎兵 light cavalry Light cavalry recruited from settled areas, and well suited to taking on archers, light infantry and other light cavalry. 阿拉伯騎兵來自於遍佈北非和中東的阿拉伯部落,擅長驅逐敵軍弓騎以及對抗敵軍輕裝部隊。
|
32
Granadine Jinetes 格蘭納達標槍騎兵 missile cavalry Lightly armoured skirmishers, armed with a javelin, and capable of forming a circle formation providing constant fire against the enemy. 格蘭納達標槍騎兵屬於輕裝突襲騎兵,以環陣面對敵軍標槍飛擲。
|
32
Granadine Lancers 格蘭納達槍騎兵 heavy cavalry Recruited in Moorish Iberia, these troops are trained and well equipped heavy cavalry, capable of deadly charges. 格蘭納達槍騎兵來自伊比利亞地區的摩爾族裔,是訓練有素盔甲精良的重騎兵,衝鋒威力驚人。
|
32
Christian Guard 基督衛隊 heavy cavalry Christians fighting for the Moors, these elite troops resemble the western knights of the time. 基督衛隊是效力於摩爾王室的基督部隊,與其他歐洲騎士相似,皆為軍中精銳。
|
32
Granadine Crossbow Cavalry 格蘭納達弩騎兵 missile cavalry These troops combine the crossbow, favoured by Granadine troops, with the Eastern tradition of mobile warfare. 格蘭納達弩騎兵將東方傳統的機動戰術與弩弓威力相結合,以高速機動彌補弩弓裝填緩慢的缺憾,因此作戰頗為出色。
|
32
Camel Gunners 火槍駱駝騎兵 missile cavalry Mounted on a camel this unit fires a powerful musket called a "jezail'. 火槍駱駝騎兵使用長管滑膛火槍,稱為"傑扎爾",威力極為驚人。
|
32
Tuareg Camel Spearmen 圖雷格駱駝騎兵 heavy cavalry Fierce and independent camel riding nomads armed with a spear but lightly armoured. 圖雷格駱駝騎兵來自剽悍獨立的遊牧部落,不著盔甲,使用長矛作戰。
|
48
Desert Archers 沙漠弓箭兵 missile infantry Hardy men from the desert, adept with the bow, but lacking the equipment for close combat. 沙漠弓箭兵熟悉沙漠地形,箭法出色,但近身肉搏頗為脆弱。
|
48
Hand Gunners 手炮兵 missile infantry Somewhat inaccurate but capable of firing a powerful shot, the noise and smoke from these handguns can demoralise enemy troops. 手炮兵遠距射擊不甚精準,但近距威力極大,其發射時的彌漫硝煙和恐怖巨響令敵軍魂飛魄散。
|
48
Sudanese Gunners 蘇丹火繩槍兵 missile infantry Hailing from all over Africa these well trained troops are armed with an arquebus. 蘇丹火繩槍兵來自非洲各處,是訓練有素的火繩槍部隊。
|
48
Sudanese Javelinmen 蘇丹標槍兵 missile infantry Good for weakening units and breaking up formations, but will quickly dissolve if caught in melee. 蘇丹標槍兵遠程殺傷和破壞敵軍陣型非常出色,但近戰肉搏則極為脆弱。
|
48
Peasant Crossbowmen 平民弩兵 missile infantry Wearing little to no armour, but armed with a crossbow these peasants can give far superior troops a nasty surprise. 平民弩兵不穿盔甲,但裝備強勁戰弩,能令精銳敵軍死傷慘重。
|
48
Crossbow Militia 持弩民兵 missile infantry Local militia armed with crossbows and some armour, good for ranged combat, but will melt away in melee. 持弩民兵由本地徵召,裝備軍弩,部分士兵可配備盔甲。他們遠程殺傷力十分出色,但近戰極為脆弱。
|
60
Peasants 農民 light infantry In times of war peasants are forced from their farms and drafted into levies. Good cannon fodder. 農民經常在戰時被強行徵召入伍,充任廉價炮灰。
|
60
Nubian Spearmen 努比亞矛兵 spearmen infantry Useful for guarding flanks, these light troops are armed with a spear but little to no armour. 努比亞矛兵使用短矛和盾牌,不著盔甲,通常用於防禦側翼。
|
48
Town Militia 城鎮民兵 spearmen infantry Armed with a spear but little armour, these troops are made up of locals who have been organised to defend their town. 城鎮民兵不穿盔甲,使用短矛作戰。他們來自城鎮平民,應征入伍防禦自己的家園。
|
60
Spear Militia 長矛民兵 spearmen infantry Armed with a long spear but little armour, these troops are made up of locals who have been organised to defend their settlement. 長矛民兵不穿盔甲,使用長矛作戰。他們來自城鎮平民,應征入伍防禦自己的家園,有時亦會外出作戰。
|
60
Berber Spearmen 柏柏爾矛兵 spearmen infantry Armed with spears these troops can give attackers a nasty surprise, although they are susceptible to prolonged melee attacks. 柏柏爾矛兵裝備長矛和盾牌,由於能列出刺蝟圓陣,經常令強敵措手不及,但他們無法應付長時間激烈肉搏。
|
60
Lamtuna Spearmen 雷姆圖納矛兵 spearmen infantry Fierce and disciplined Saharan Berbers armed with spears. 雷姆圖納矛兵屬於撒哈拉柏柏爾民族,裝備長矛,極為驍勇善戰。
|
48
Dismounted Arab Cavalry 阿拉伯步行騎兵 spearmen infantry Arabs from the towns and cities throughout the Middle East. 阿拉伯步行騎兵從遍及北非和中東的阿拉伯民族中招募。
|
24
Hashashim 戰場哈薩辛 heavy infantry The Hashashim are a semi-religious sect of stealthy assassins. On the battlefield they fight with sword and shield. 哈薩辛為半宗教性質刺客團體,精擅潛伏和暗殺,在戰場上以長劍和盾牌作戰。
|
48
Urban Militia 城市民兵 heavy infantry Equipped with a sword, well trained and protected by heavy armour these troops are far superior to most militias. 城市民兵訓練有素,裝備長劍和重型盔甲,作戰素質遠超大多數民兵部隊。
|
48
Dismounted Christian Guard 步行基督衛隊 heavy infantry Christians fighting for the Moors, these elite troops resemble the western knights of the time. 步行基督衛隊是效力於摩爾王室的基督部隊,與其他歐洲騎士相似,皆為軍中精銳。
|
16
Ballista 弩炮 missile siege Resembling a giant crossbow, this torsion powered weapon can fling a javelin over 100 meters skewering men with ease. 弩炮即巨型弩弓,可發射類似標槍的粗壯弩箭,射程極遠,能百米開外穿透敵陣。
|
16
Catapult 投石車 missile siege Older style rock-flinging wooden artillery piece. Can throw flaming and normal shots. 投石車為投擲巨石的木質器械,可投擲巨石和火球。
|
16
Trebuchet 攻城秤車 missile siege Giant rock flinging artillery piece. Capable of flaming and normal shot. Also able to fling diseased cows! 攻城秤車為巨型投擲攻城武器,可投擲巨石、火球和腐爛牛屍。
|
16
Bombard 攻城炮 missile siege Primitive siege-gun forged of bronze or iron, can shoot solid stone or flaming shot. Inaccurate versus units. 攻城炮為最早的攻城火炮,炮身由青銅或黑鐵鑄成,能發射巨型石彈或火球,對部隊射擊精準程度不高。
|
16
Grand Bombard 重型攻城炮 missile siege The Grand Bombard has increased range, damage and accuracy compared to the bombard. 與舊式攻城炮相比,重型攻城炮無論射程、威力和精準程度都大為提高。
|
16
Cannon 加農炮 missile siege The typical 'cannon' is powerful and good against both units and defences. Capable of firing solid and explosive shots. 加農炮對敵軍防禦設施和有生力量都能進行致命打擊,可發射實心或開花炮彈。
|
Cannot recruit units 無法招募兵種 |
16
Bodyguard 早期將領衛隊 heavy cavalry Men dedicated to protecting the general. Hand-picked for loyalty and valour. 將領衛隊是保護將領征戰沙場的忠誠護衛,自軍中忠貞勇武者內遴選而出。
|
16
Bodyguard 晚期將領衛隊 heavy cavalry Men dedicated to protecting the general. Hand-picked for loyalty and valour. 將領衛隊是保護將領征戰沙場的忠誠護衛,自軍中忠貞勇武者內遴選而出。
|
48
Dismounted Tuareg 圖雷格步行駱駝騎兵 spearmen infantry Fierce and independent nomads armed with a spear but little or no armour. 圖雷格步行駱駝矛兵來自剽悍獨立的遊牧部落,不著盔甲,使用長矛作戰。
|
60
Sudanese Tribesmen 蘇丹部落劍士 light infantry Tribesmen from Africa armed with swords 蘇丹部落劍士來自非洲部落,作戰極為驍勇。
|
City Buildings List 城市建築 |
Wooden Palisade (Upgrade) 木柵(可升級) A Wooden Palisade gives a sense of security but is unlikely to delay determined attackers for very long. 城邑周圍用削尖木樁圍成柵欄可以滿足居民的安全需要,但無法抵禦長期進攻。
|
Ballista Towers 箭塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 箭塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Town Watch 治安軍營 The Town Watch have the minimum equipment and resources needed to train infantry. 治安軍營提供最基本的步兵訓練設施和場所。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Racing Track 賽馬場 A Racing Track allows cavalry recruitment in a city, and the ability to stage races. It also improves public happiness. 賽馬場允許城市組建騎兵部隊,同時可舉辦馬術競技,令城邑居民快樂滿足。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Merchant's Wharf 商業碼頭 A Merchant's Wharf allows an extra trade fleet, and increases trade to the settlement. 商業碼頭可以增添一條全新海運路線,並且提高海運貿易量。
|
Grain Exchange 穀物商行 A Grain Exchange is absolutely essential if townsfolk are to be fed and good profits made. 穀物商行令城邑居民食物充足,並可通過貿易積累財富。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Bimaristan 穆斯林診所 A Great Bimaristan improves public health markedly, and also significantly lowers retraining costs in its host city. 穆斯林診所能有效提高城邑健康水平,並降低城邑部隊訓練成本。
|
Alchemist's Lab 煉金實驗室 An Alchemist's Lab allows gunpowder infantry to upgrade their weapons, as well as improve the education of characters created here. 煉金實驗室能夠為火藥部隊提供更強威力槍械,同時提高該城邑居民教育水平。
|
Small Masjid 誦經院 A Small Masjid converts a very small percentage of the region to Islam, and improves happiness. 誦經院能夠感化少量居民皈依伊斯蘭教,並提高城邑居民快樂程度。
|
Brothel 妓院 A Brothel increases happiness in the settlement slightly, and allows the recruitment of a spy. 妓院能夠提高城邑居民快樂程度,並且可以招募間諜。
|
Town Hall 城鎮公所 A Town Hall helps maintain law and order, as well as reduce squalor. 城鎮公所維護城邑法律和秩序,同時減少城邑髒亂程度。
|
Hashashim's Guild 哈薩辛行會 A Hashashim's Guild house improves law and order in the region, and the quality of locally trained assassins. 哈薩辛行會提高城邑法律和秩序,同時亦提高本地刺客的職業技能。
|
Masons' Guild 石匠行會 A Masons' Guild house reduces the cost of stone buildings, and improves happiness. 石匠行會能夠削減石製建築修建成本,並可以提高城邑居民快樂程度。
|
Theologians' Guild 初級神學院 A Theologians' Guild house improves the quality of priests created in the region. 初級神學院可以增加城邑中牧師數量。
|
Merchants' Guild 商業行會 A Merchants' Guild house improves both the trade income, and the quality of merchants created in the region. 商業行會提高城邑貿易收入和城邑中商人的職業技能。
|
Alchemists' Guild 煉金行會 An Alchemists' Guild house improves the experience level of gunpowder units trained in the same settlement. 煉金行會提高城邑中火藥部隊的作戰經驗。
|
Thieves' Guild 盜賊行會 A Thieves' Guild house improves the quality of spies hired in the same settlement. 盜賊行會提高城邑中間諜的職業技能。
|
Explorers' Guild 探險行會 An Explorers' Guild house slightly increases the movement speed of those trained in the same settlement. 探險行會能夠提高城邑中軍隊的行軍效率。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Horse Breeders' Guild 牧馬行會 A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region. 牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
|
Convert to Motte and Bailey 轉換為城寨 Converting a Village into a Motte & Bailey makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 村莊轉換為城寨會降低貿易規模,但能夠招募更多種類的部隊。
|
Castle Buildings List 城堡建築 |
Motte and Bailey (Upgrade) 城寨(可升級) A Motte and Bailey is a simple, defensible outpost, little more than a watchtower and protective fence. 城寨是簡易前沿防禦基地,略強於哨塔和柵欄。
|
Ballista Towers 箭塔 Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay. 箭塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
|
Stables 馬廄 A Stable allows for the recruitment of basic cavalry units. 馬廄允許訓練基本的騎兵部隊。
|
Mustering Hall 城寨軍營 Men must be gathered, selected and trained if military strength is to be maintained. 城寨軍營訓練和裝備基本的民兵部隊。
|
Bowyer 弓箭作坊 A Bowyer allows for the recruitment of basic missile units. 制弓作坊允許訓練基本的遠程部隊。
|
Ballista Maker 弩炮工坊 A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry. 弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
|
Gunsmith 火炮工坊 A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon. 火炮工坊能製造攻城炮。
|
Leather Tanner 制革工坊 A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units. 制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
|
Port 港口 A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world. 港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
|
Dirt Roads 道路 Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade. 道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
|
Land Clearance 平整土地 Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth. 平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
|
Mines 礦場 Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region. 礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
|
Small Masjid 誦經院 A Small Masjid converts a very small percentage of the region to Islam, and improves happiness. 誦經院能夠感化少量居民皈依伊斯蘭教,並提高城堡居民快樂程度。
|
Caravan Stop 商隊驛站 A Caravan Stop increases trade, and allows the recruitment of camel cavalry. 商隊驛站能夠提高城堡貿易,同時允許城堡組建駱駝騎兵部隊。
|
Swordsmiths' Guild 鍛冶行會 A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement. 鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
|
Convert to Village 轉換為村莊 Converting a Large Town into a Castle makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options. 城寨轉換為村莊將提高貿易規模,但會減少可供招募部隊種類。
|